« [문진오] 노래 | Main | 개에게 미안하다 »

2009.06.02. Tuesday

[LMO] The ballad of the fallen

* This poem, translated from Spanish, was found on the body of a student who was killed when the United States-backed National Guard of El Salvador massacred a sit-it at the university in San Salvador (Liberation Music Orchestra, The Ballad of the Fallen)

The Ballad of the Fallen

Don't ask me who I am
Or if you knew me
The dreams that I had
Will grow even though I'm no longer here.
I am not alive, but my life continues
In that which goes dreaming
Others who continue the fight
Will grow new roses
In the name of all these things
You'll find my name

Don't remember my face
For it was my face of war
While I was in my land
It was necessary to hide my real face
In the sky where I go
You'll see what my true face was like
Few People heard me laugh
But when you are present in the woods
You'll find before you my ignored smile.

Spoken:
Each day our love increased for our companeros
who have died
We know they don't find peace in their rest
For they live in the agitations of glory.

Cry with us all those who feel it
Suffer with us all those who loved them
Fall to the earth on your knees

Tremble with fear
All those who on that fateful day...assisted in the murder
COMPAÑEROS FALLEN IN THE STRUGGLE-EVER ONWARD TO VICTORY!
Don't ask me my age
I have the years if all
In many ways I choose
To be older than my age
In truth, my years
Are the shots being fired
I'm born in each new round
And although my body has died
My true age is the age
Of the child I have liberated.

Spoken:
ONE NEVER FORGETS THE COLOR OF BLOOD-THE DEAD WILL BE AVENGED!

Don't go looking for my grave
For you won't find it
My hands are those that go
In other's hands that are firing
My voice si that which is shouting
My dream, follows
And know that I only die
If you give up
For those who die in combat
Live in every compañero
For those who die in combat
Live on in every...compañero





or